瓦倫希普高原上的兔子說..
氣候是檢視房子及住屋舒適度最佳季節..
我想…兔子們說的應該是壞天氣..
羅伯特.崔斯川.科芬.
Robert.P.Tristram.Coffin
在介紹緬因州的早餐時..
寫道..
天後.是詩詞創造之母..也是美味早餐之母
天候越惡劣..早餐越豐富..
以上幾點我完全認同..
對於人類桌上菜餚的影響..
氣候絕對是個重要因素..
氣候是美食的搖籃.
瓦倫希普高原
是兔子版《奧德賽》!描述一群英格蘭野兔轟轟烈烈的一生!
理察•亞當斯(Richard Adams)
一九二○年生於英格蘭伯克夏郡,並在牛津布瑞菲爾德與沃切斯特學院研讀歷史。
五十二歲時才成名,在正式寫作之前,他擔任了長達二十五年的公職。
表面上遵循嚴謹的傳統規範,但他心中一直存在著關於兔子的幻想故事。
在六○年代,他對當時社會委靡的亂象感到氣憤,
同時也為了描繪出存在他心中已久的想像世界,於是決定走向寫作之路。
雖然這本《瓦特希普高原》在一九七二年於英國出版第一刷時只賣出二千五百本,
但真金不怕火煉,此書日後成了銷售百萬、口碑全球的經典兒童文學作品。
本書於一九七二年聖誕節在英國出版,一九七三年旋即獲得卡內基獎與衛報文學獎,
一九七四年更被《紐約時報》選為七本最有意義的書之一,好長一段時間都被當作青少年英語教材的最佳讀本,
直到如今仍是成人讀者心中公認奇幻小說的必讀鉅作。
瓦特希普高原 (Watership Down) 作者: 理查 亞當斯 出版者: 高寶書版
全站熱搜
留言列表